polet_fantazii (polet_fantazii) wrote,
polet_fantazii
polet_fantazii

Дыбр такой длинный, из всего подряд.

Работа.
Как ни печально, но и в праздники происходят трагедии. Люди, увы, совершают неосторожности и глупости без выходных и праздников.

Ночь на Рождество провели в операционной со спинальными хирургами. Парень чуть за тридцать, хорошенько выпил и поехал куда-то. Потерял управление, перевернулся. Перелом позвоночника на двух уровнях, нижний перелом - полный, чинить там уже нечего, паралич всего, что ниже пояса. Верхний перелом - неполный, вот с ним и возились, в надежде, что хоть руки будут работать. Самое печальное было, когда в приемный покой приехала его жена (на пятом месяце беременности) и упала в обморок, узнав детали.
Парня жалко, и в то же время такая злость. Одним махом, по глупости, порубить столько судеб.
Вчера тоже спины чинили, там вообще печально - четыре подростка сели в машину и погнали 90 миль в час. В машине наверняка не на дорогу смотрели, а толкались и хихикали. Въехали в столб. Водитель погиб, остальные в больнице. Мальчик, которого вчера оперировали, ногами тоже уже никогда не пойдет. Воистину, человек - свой самый страшный враг.
Зато вчера мне дали "порулить" - покоординировать работу анестезиологов. Устала, как савраска - пейджер пищал каждые пять минут, и всем чего-то было надо. Но и понравилось - чувство ответственности бывает очень приятным, особенно в сочетании с ощущением компетентности. Каждый дeнь я бы этого делать не хотела, но время от времени - однозначно да.
***

Итай, сотрудник из Израиля, на днях завел беседу о странностях языка и упомянул в беседе русского коллегу, который научил его слову "пиздец", не объяснив, что это такое. В результате Итай очень громко употребил это слово в качестве приветствия русским тетушкам в каком-то кафе еще во времена первой волны алии, и был конфуз. После беседы меня переклинило, и на вопрос Итая "как дела" я теперь ничего, кроме как "пиздец" отвечать не могу. Он громко говорит в ответ "ой-ваой" и смущается. Впрочем, горестный вздох "ой-ваой" тоже вызывает у меня ассоциации - сразу по приезду в Израиль я пошла, как и все, учить язык. И "ой-ваой" на первых порах было одних из самых частых выражений нашей учительницы. И вот кто-то в группе спросил - "а чего она ой-ваоит все время?" А еще кто-то ответил - "Да ты что, это же на иврите ** твою мать!" И это выражение я теперь тоже воспринимаю только в таком контексте. Надо будет Итаю рассказать.
***
А еще у нас Мистер Коджис загрустил. Бегать ему стало не с кем, он обленился, разъелся, растолстел до неприличия. Посмотрели мы на него-посмотрели, пошли и купили ему подружку. Пока никак не назвали, вернее, назвали именем Этажопа, сокращенно - жопа.
Боюсь, что так и останется. Сын пытался переименовать ее в Белую шейку, и я поймала себя на том, что, пытаясь разглядеть белизну, говорю ей - "Жопа, покажь шейку". Институт благородных девиц, ага.

Tags: Дыбр
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 15 comments